27 de dezembro de 2006
7° Passo - Envio dos Passaportes
Essa ultima etapa costuma ser bem rápida, em média leva duas semanas para se ter os passaportes de volta com o vistos.
Após isso é arrumar as malas e partir!
7 de dezembro de 2006
Almoço de Confraternização - Imigrantes Rio
4 de dezembro de 2006
Québec a modifié sa Loi sur l'immigration en 2004
Le vendredi 27 octobre 2006
Qui établit les objectifs d'immigration?
La Presse
Québec a modifié sa Loi sur l'immigration en 2004. Les critères de sélection des futurs immigrants ont fait l'objet d'une commission parlementaire. Ensuite, la ministre de l'époque, Michelle Courchesne, a présenté un plan triennal 2005-2007. C'est ce que prévoit la loi.Tous les 1er novembre, le ou la ministre doit également déposer un plan annuel. Ainsi, Lise Thériault déposera mercredi prochain le plan d'immigration de 2007. Ce plan inclut différents objectifs et prévoit les proportions d'immigrants que le Québec accueillera selon leur pays d'origine, leur âge, leurs compétences et leur maîtrise du français.Le plan triennal 2005-2007 a quatre orientations principales: s'assurer que le nombre d'immigrants admis atteigne 48 000 en 2007, augmenter les proportions de travailleurs qualifiés, de jeunes et de jeunes familles et, enfin, faire passer la proportion des immigrants qui parlent français de 50 à 52 %.
Depuis 2004, on ne parle plus de «quotas» mais de «niveaux» d'immigration. Les objectifs de sélection sont très précis. Selon le plan de 2006, Québec comptait recevoir cette année 5900 travailleurs qualifiés d'Europe de l'Est, 6850 d'Europe de l'Ouest, 4600 du Maghreb, 650 de l'Afrique (sans le Maghreb), 2200 du Moyen-Orient, 6500 de l'Amérique latine et 4800 de l'Amérique du Nord. Du côté de l'Asie, alors que le gouvernement québécois espérait accueillir 1000 travailleurs qualifiés en 2006, il comptait convaincre 4690 gens d'affaires de s'installer ici. Et combien de gens d'affaires d'Europe de l'Est? Seulement 45.Des médias français et espagnols se sont intéressés à la politique d'immigration du Québec, indique Claude Fradette, porte-parole du ministère. Le processus est démocratique, transparent, et les objectifs sont très précis. «Mais tous les gens sélectionnés ne déménagent pas nécessairement au Québec», souligne-t-il. Et si le Québec veut ouvrir ses frontières aux gens d'un certain pays, cela ne se fait pas du jour au lendemain.
30 de novembro de 2006
Palestra dada dia 29/11/2006 em Belo Horizonte.
Ontem tivemos mais uma palestra do Governo de Québec. A palestrante foi a Sra. Soraia Tandel e contamos com a presença do Diretor Comercial do Consulado Canadense em Belo Horizonte, que na verdade é somente um escritório para incentivar comércio com o Canadá.
Como havia pedido no forum , levei as perguntas de todos, mas nem precisou serem feitas já que foram todas respondidas já na palestra. Abaixo faço um resumo:
A palestra é totalmente diferente da que o Sr. Roch Paquette apresentava, não só pelas mudanças no processo, mas o vídeo de apresentação de Québec foi mudado e a apresentação do Power Point também. Achei muito interessante o modo de apresentar da Sra. Soraia, pois como também foi uma imigrante, ela pode situar algumas questões, já que é uma brasileira, ela já sabe os problemas que nos afetam e conduz sua palestra explicando estas diferenças, como por exemplo, ao citar o sistema de saúde canadense, ela o compara com o brasileiro, fala também da pobreza e de mendigos, enfatiza a questão da violência.
Ela explicou muito bem a questão dos anos de estudo, pois sempre fazemos confusões, segundo a Soraia, no Canadá temos:
- Primário: 06 anos;
- Ginásio: 05 anos;
- Técnico: 03 anos.
Sendo um total de 14 anos de estudo básico o equivalente ao nosso Tecnólogo, quer dizer o nosso técnico para eles não é válido como tecnólogo, pois tem menos de 14 anos de estudo.
Explicou também que um trabalhador trabalha em média 40 horas semanais, conta com 01 ano de licença maternidade recebendo em torno de 70/80% do salário e o pai tem direito a licença paternidade de 06 semanas. Para informações sobre este tema indicou o site www.cnt.gouv.qc.ca
Explicou muito bem a questão das profissões regulamentadas, utilizando exemplos de algumas profissões. Segundo ela Medicina, Enfermagem e Odontologia são as profissões mais difíceis de regulamentar, tendo praticamente que cursar toda a faculdade novamente. Explicou que em algumas profissões regulamentadas, enquanto valida-se o diploma, não pode trabalhar com plenos poderes na profissão mas pode-se trabalhar em áreas correlatas, como no caso de um advogado, ele não pode advogar (assinar) mas pode atuar como advogado júnior ou assistente de advogado até a total liberação do seu diploma.
Agora chega a parte que todos estão mais preocupados, as mudanças no processo.
Ela realmente enfatizou que para maiores de 35 anos fica muito difícil conseguir o CSQ, pois o novo perfil do processo de seleção é justamente para jovens qualificados. Explicou que o teste on-line está correto para pessoas até 35 anos, para pessoas mais velhas o resultado pode aparecer errado.
Ela fez muita questão de explicar sobre a idade, disse que até uns 37 anos mas com os outros quesitos muito bons, pode-se tentar o processo, acima desta idade diz que fica praticamente impossível conseguir o CSQ, pois o candidato teria que ter um excelente perfil, principalmente em relação ao francês, pois segundo ela, idade e francês são os quesitos mais importantes.
Recomendou, se for um casal, fazer a solicitação do CSQ a pessoa com menor idade.
Os quesitos de avaliação agora são:
- Jovem até 35 anos;
- Formação tecnológica(14 anos de estudo) ou universitária, lembre-se não é formação técnica. O MBA só é válido se tiver mais de 360 horas;
- Experiência Profissional. O estágio remunerado ou não agora é válido neste categoria, se tiver mais de 30 horas semanais. A experiência deve ser na profissão do diploma ou área afins e correlatas. Experiência de vendedora, balconista ou seja, profissões que não necessitam de formação tecnológica ou superior não podem ser consideradas;
- Francês mínimo de 150 horas, em caso de casal para os dois!!! Menos que isso nem adianta tentar;
- Autonomia Financeira para no mínimo os 03 primeiro meses. Não vale carro e nem FGTS;
- Outros: inglês, filhos, estadias em Québec com mais de 14 dias.
As 150 horas do francês são para aqueles que possuem um perfil totalmente de acordo com os quesitos. No caso de casal, se uma das pessoas tiver mais de 35 anos, este mínimo já sobe para mais de 200 horas de francês para os dois e uma profissão em demanda. Se os dois tem mais de 35 anos, este número sobe mais ainda e também é preciso pelo menos 01 deles ter um MBA. Agora se já passam dos 38, o processo complica consideravelmente, sendo preciso os dois terem MBA, serem quase fluente em francês e inglês, já terem ido para Québec, terem muitos anos de experiência e em profissões em alta demanda... o que as vezes é praticamente impossível de ter. Acima de 39/40 anos ela já diz para nem tentar mesmo com um excelente perfil.
Aconselha a quem irá completar 36 anos a entrar com o processo antes do aniversário, disse para ir estudando o francês até 01 mês antes de completar 36 anos e assim enviar o dossiê, pois desta forma quando for chamado provavelmente já terá as horas mínimas solicitadas e se não tiver isso será solicitado.
Confirmou que as regras válidas são as da data de envio do processo!!! Então quem envio antes do dia 16 de outubro de 2006 estão sendo analisados com as regras antigas!!!
28 de novembro de 2006
Prazo Médio - Etapa Federal
Prazo médio entre a abertura do PROCESSO FEDERAL e a solicitação dos EXAMES MÉDICOS: 145 DIAS (vejam as observações abaixo)
Obs 1: 28 % dos casos receberam os pedidos em até 100 dias - 8 casos
Obs 2: 34 % dos casos receberam os pedidos entre 101 dias e 150 dias - 10 casos
Obs 3: 17 % dos casos receberam os pedidos entre 151 dias e 200 dias - 5 casos
Obs 4: 21 % dos casos receberam os pedidos entre 201 dias e 250 dias - 6 casos
Obs 5: No meu caso foram exatamente 101 dias, onde está concentrado o maior % de casos
Prazo médio entre o envio dos EXAMES para Trinidad and Tobago e a solicitação dos PASSAPORTES: 19 DIAS
Prazo médio entre o envio dos PASSAPORTES para o consulado em SP e o retorno dos mesmos: 12 DIAS
ATENÇÃO:
Para simplificar os cálculos eu considerei os meses com 30 dias, mas como fevereiro tem 28 e alguns meses tem 31 dias, esse prazo médio pode variar +/- 5 dias.
Só considerei os processos via Québec
26 de novembro de 2006
Limite de idade agora é 35 anos.
Numa palestra dada pela Sra Soraia, da imigração de Québec, após apresentar a Província do Québec, seus pontos fortes, seus benefícios, suas belezas naturais, seu povo, nativos ou não, seus costumes e tudo mais, foi apresentado o perfil desejado pelo Québec para seus novos imigrantes, e esse "novo" perfil é extremamente seletivo, principalmente no quesito idade. Se você tem mais de 35 anos de idade, esqueça Québec, você não será aceito. Foram com quase estas palavras que provavelmente ela frustrou a expectativa de muitos que ali estavam. Ela esclareceu, também, que até 38 anos de idade, se você tiver um MBA, muuuiitas horas de francês e inglês, formação universitária em curso de alta pontuação, considerando as últimas normas do governo, além de outros pontos extremamente favoráveis no critério de avaliação, você poderá ser avaliado e até consiga ser aceito, caso contrário, "não se inscreva".O sistema de pontuação que consta no site do governo do Québec ainda não foi atualizado, por está razão você poderá ser "aceito" no site, mas ser "recusado" quando da avaliação. Os processos que já foram iniciados não sofrerão mudanças e permanece a idade de até 45 anos. Para quem tem mais que 35 anos, sinto muito, você é velho.
Aos que querem imigrar para Québec, que busquem mais informações antes de investirem seu tempo e dinheiro em curso de francês e na expectativa de uma vida melhor no Québec.
28 de outubro de 2006
Processo de Qualificação de Imigrantes - Novas Regras em Vigor - 16/10/2006
15 de agosto de 2006
Site que ensina francês gratuitamente é lançado por governos do Brasil e da França
Acesse pelo link abaixo e conheça!
http://www.francoclic.mec.gov.br/modulos.php
Reportagem Publicada no O Globo Online em 12/08/2006
http://oglobo.globo.com/educacao/mat/2006/08/11/285222558.asp
29 de julho de 2006
6° Passo - Exames Médicos
Segundo informações essa solicitação leva alguns meses para ser enviada.
Os exames pedidos são:
- VDRL
- Anti-HIV
- Raio X do tórax P.A. com laudo
- Urina I
- e se a pessoa tiver tatuagem deverá fazer também o exame de hepatite B
5° Passo - Etapa Federal - Consulado Geral do Canada - São Paulo
A etapa federal (veja pelo link acima) representa 30% do processo total. Ela consiste em:
A- Tirar as seguintes certidões:
- certidão de antecedentes criminais na polícia federal - 15 dias úteis - preencha o formulário pela internet no site da polícia federal,imprima, tire xerox da identidade e leve para dar entrada na sede da policia federal;
- certidão de antecedentes criminais na polícia civil/estadual - 10 dias úteis - o formulário é preenchido no local e leve uma xerox da identidade. Solicite uma carta do consulado canadense pedindo essa certidão, para poder dar entrada na polícia civil, pois eles exigem;
- certidão da justiça federal - tire on-line pela internet no site da justiça federal, imprima ela juntamente com a sua autenticação, pois ambas terão que ser levadas ao ministério de relações exteriores - Palácio Itamaraty na Av, Marechal Floriano - Centro - Rio, para ser chancelada .
Depois é preencher os formulários (link acima), tirar 6 fotos 3,5cm x 4,5cm , pagar a taxa no Bank Boston, anexar uma via do CSQ e enviar tudo para o consulado Geral do Canadá em São Paulo.
Consulado Geral do Canadá - Setor de Vistos e Imigração - Centro Empresarial Nações Unidas – Torre Avenida Nações Unidas, 12901 / 16º andar - São Paulo - 04578-000 - Brasil - Telefone: (11) 5509-4343 Fax: (11) 5509-4262
IMPORTANTE:
- os prazos e locais acima são para pessoas residentes no estado do Rio de Janeiro;
- se a sua identidade não for do Rio de Janeiro o procedimento é outro;
- o procedimento acima só é válido para pessoas que sempre moraram no estado do Rio de Janeiro pelos últimos anos, caso contrário terá também que obter as certidões dos outros locais onde morou (outro estado ou país)
4° Passo – Entrevista com um representante do governo de Québec
Após a documentação ser recebida pelo escritório de Québec em Buenos Aires, a análise é feita e o dossiê criado. Caso falte algum documento ou algo esteja errado, eles entrarão em contato via email com o candidato solicitando o acerto/envio, se for o caso. Os emails normalmente seguem a seguinte ordem:
- email acusando o recebimento da documentação;
- email com carta em anexo informando a criação do dossiê e pagamento da taxa;
- email informando o mês da entrevista e uma relação de documentos que deverão ser apresentados, todos originais, no ato da entrevista, e também uma relação de sites que o candidato deve visitar para se informar sobre diversos assuntos;
- email com carta em anexo informando o dia, mês, hora e local da entrevista, que para os candidatos do Rio de Janeiro pode ser no próprio Rio ou em São Paulo. É solicitado na carta que o candidato replique o email confirmando.
Todos os contatos com o candidato são via email até o dia da entrevista, quando realmente você fica "cara-a-cara" com um funcionário do governo de Québec. Pode ser que em casos excepcionais eles entrem em contato por telefone, mas não é comum.
Se for aprovado na entrevista, o CSQ é entregue na hora ao candidato. Esse documento é impresso em duas vias para cada pessoa da familia, se for o caso, onde uma via ficará em poder do candidato até sua chegada a Québec e a outra será encaminhada junto com a nova documentação da etapa federal para o Consulado Geral do Canada em São Paulo.
3° Passo - Providenciar cópia da documentação, preencher formulários e enviar para Buenos Aires
Através do link acima você poderá acessar as informações necessárias de cada etapa a ser seguida, a lista de documentos a serem anexados (fotocópia) e aos formulários. Eles terão que ser preenchidos e enviados com as cópias de todos os documentos exigidos para solicitação do CSQ - Certificat de sélection du Québec. As cópias não precisam ser autenticadas nem os documentos traduzidos. Deve-se também enviar junto o formulário para pagamento da taxa através de cartão de crédito.
2° Passo - Pesquisas e Consultas
Leve em conta todos os aspectos para uma mudança radical de vida, pois será uma mudança que envolverá familia, emprego, finanças, clima, moradia, cultura, etc.
Certifique-se que as chances de adaptação a nova vida são extremamente favoráveis, e que é isso realmente que você quer. Minimize ao máximo as chances de dar errado!
28 de julho de 2006
1° Passo - Veja se você está apto!
Antes de mais nada, entre no site do escritório do governo de Québec em Buenos Aires, que é o escritório responsável em processar as solicitações dos brasileiros interessados em imigrar para a província de Québec-Canadá, e preencha o questionário para verificar se você está dentro do perfil requerido. Ele é um pré-filtro para avaliar as suas chances de ser aceito/aprovado.
Seja o mais sincero possível nas respostas pois esse processo não é barato, e não é garantia de aprovação e muito menos de emprego.
Seleção e admissão dos candidatos
(texto extraído do site de Québec)
Por meio de um acordo estabelecido com o Canadá, Québec é o único responsável pela seleção de imigrantes que desejam se estabelecer em seu território para trabalhar ou desenvolver sua própria empresa. Os candidatos brasileiros são selecionados pelo Escritório de Imigração de Québec que atende a sua região. O Canadá expede, posteriormente, um visto de residência permanente aos que preencherem as condições canadenses referentes à saúde e normas jurídicas.
Os candidatos que se encaixam na categoria “trabalhadores qualificados” são selecionados pelo Québec em decorrência de sua formação, experiência profissional, idade, conhecimento da língua francesa e capacidade de adaptação socioeconômica. As qualificações profissionais do candidato devem corresponder às possibilidades de emprego existentes no mercado de trabalho de Québec ou representar um potencial elevado de adaptação e de mobilidade profissional.
O candidato deve dispor, também, de recursos financeiros suficientes para atender às necessidades pessoais e às dos familiares que o acompanham, durante pelo menos os três primeiros meses de permanência em Québec.
17 de julho de 2006
Passo a Passo Québec
Este blog tem por finalidade orientar e ajudar todos aqueles que tem interesse em participar do processo de imigração para Québec - Canadá. Todas as informações disponibilizadas aqui foram obtidas através dos sites do governo de Québec, de pesquisas diversas feitas pela internet e de depoimentos de pessoas que passaram pelo processo. Não nos responsabilizamos por qualquer informação que tenha sido divulgada de forma equivocada ou que não represente a realidade dos fatos, seja por parte de um orgão do governo ou por qualquer pessoa, que tenhamos publicado aqui.Utilizem os os links aqui divulgados para poderem confirmar as informações obtidas, e para que cada um chegue a sua própria conclusão.Gostaríamos de alertar que existem intermediários que oferecem serviços de despachante nesse processo de imigração, mas evitem usar esses serviços pois muitos usam isso para dar golpes. Procure tratar diretamente com orgãos oficiais do governo de Québec e do Canadá. Toda e qualquer taxa é paga diretamente ao governo do Québec ou ao governo/consulado do Canadá.